og,我在这里给看过的所有读者朋友说声对不起。
放心,不是断更,目前的成绩虽然不是很出色,但对我来说,很满意,会一直写下去。
写到后面我发现一个问题。
我不喜欢看漫画,一直以来都是看动漫,根据动漫来写的,然后发现。
riggr在漫画中的翻译就是触发器。
borr的翻译就是边界。
rio的翻译就是触力能!
我真想拍死我自己,,,居然到现在才知道。
所以,我想把这些英文全部换成中文。
不知道你们是看英文舒服一些,还是看中文舒服一些呢?
不过那句riggro,我不想改。
感觉改成触发器,启动,好羞涩的感觉/害羞害羞害羞
因为我这个账号目前不能发言,所以麻烦各位在评论区的那条征集评论里面回复一下。
万分感谢!!!!
。
&amp;bp;&amp;bp;</p>说说520小说阅读_www.shuoshuo520.cc
『加入书签,方便阅读』