返回第二十三章 继续(第3/4页)  海工记事首页

关灯 护眼     字体:

上一页 目录 下一页



    秦月对女律师印象不错,因为对方不骄不躁,在给他们解释这份合同的过程中一直都给他们留出充足的时间来思考合同条款的合理性。但是即便如此,秦月也不敢掉以轻心。很多的时候她都觉得翻译就像一个士兵,是身后之人的第一道防线,有保护后客户的重大责任。翻译的责任不是让双方的感情融洽,而是要忠于说话者原本的态度和所说的内容。秦月就曾经见过谈判双方都误解了对方的意思,每个人都觉得自己受了委屈,甚至开始说狠话,可翻译却一味地在那里抹稀泥。那次的谈判,原本已经没有秦月什么事儿了,她的工作已经做完,只是双方仍在谈判,所以出于礼貌,她没有离开。她记得当时的自己忍了又忍,可最后还是没忍住,把双方最真实的意思翻译了出来。双方这才惊觉彼此的误会有多大,揪着秦月不放,一句快似一句地抢着把事情谈妥了。虽然最后双方达成了协议,可秦月知道自己彻底地得罪了那个翻译,而那个翻译并不是外请的,是他们中一方的员工,职位还不低。

    后来进了船厂工作后,也发生过一两次类似的事情。秦月总觉得每个人都应该把事情解决好才是最重要的,可无意中也的确得罪几个人。Adam有时候开完会出来跟她说,你知不知道你这么做很烦人?秦月白了他一眼,没理他。她当然知道这样做会有人不痛快,可她在这种事情上的确忍不下去。如果说,她有什么底线的话,恐怕就是受不了一个人因为在工作上不尽力而导致别人工作的失败。曾经的那位翻译就是这样,她不是没听懂双方说的话,也不是不明白双方的态度,她只是不愿意做恶人。她甚至不介意让双方付出合作失败的代价,就是为了保住她是个好人的形象。秦月至今仍记得,自己当时想起身抽她一耳光的冲动。

    双方讨论合同花了一个半钟头。其实这一个小时里,大多都是荷兰方在说,中国人都是在静静地听,只有秦月一边迅速合同,一边将荷兰人解释的内容翻译给领导们听,一心二用。只是偶尔的,中方会提个问题。会议室的气氛很有意思,老外很激动和迫切,一副最好就把合同签了的样子,中国人则是慢条斯理地哼哼哈哈地跟着,一副你说你的我听我的,反正我不着急的样子。

    会议结束时,荷兰方也算看明白了中方的态度。秦月也不希望双方弄的太僵,就解释说,这份合同很厚,内容不少,他们需要拿回去让人翻译了,再通过船厂的法务部审核之后,才能签署。不仅如此,凡是造船合同都要有分工表和厂商表,外加总布置图。可今天他们只看到了合同,荷兰方还需要再提供上述的那些文件。

    荷兰方见自己在主场也没讨到什么便宜,便悻悻地答应了下来,没再催促中方。双方又恢复了一团和气的样子。虽说老外今天在工作上做的不太地道,可他们却很擅长接待工作。下午的时候,他们带着秦月一行人去了船厂附近的一个足球俱乐部。荷兰的足球,虽然近些年很少夺冠,却在历史上留下过辉煌的一笔,最著名的就是三剑客。

    秦月不是足球迷,可仍被眼前所见的一切感染着。足球场很大,秦月对标准足球场的大小还是很有数的,这里的设施的确是国际标准的。球场的四周有足够的照明,设想一下,晚上璀璨的灯光下,身着显眼球服的人在绿茵上飞奔的情形。他们在观众席上绕着球场走了大半圈,又下到场地上,去查看那里的草皮是真是假。要知道真草皮造价高昂,而且这里如果常年都有训练的话,对草皮的损耗也是惊人的。秦月惊讶地发现这里的草皮竟然是真的!

    后来,他们又被球场的管理人员带到球场的展厅,那里有面荣誉墙,讲述着俱乐部的历史和所取得的成就。在这里还有各种纪念品出售。秦月他们离开时人手一件球服,上面是每个人的姓氏和球号,很是贴心。他们唯一遗憾的是球队外出比赛了,所以俱乐部十分安静,只有

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一页