返回81、处江湖之远则优其君(第2/3页)  我看历史首页

关灯 护眼     字体:

上一页 目录 下一页

“君可思而不可恃。

    故众口其铄金兮,初若是而逢殆。

    惩于羹而吹齑兮,何不变此志也?

    欲释阶而登天兮,犹有曩之态也。

    众骇遽以离心兮,又何以为此伴也?

    同极而异路兮,又何以为此援也?

    晋申生之孝子兮,父信谗而不好。

    行婞直而不豫兮,鲧功用而不就。”

    吾闻作忠以造怨兮,忽谓之过言。

    九折臂而成医兮,吾至今而知其信然。

    矰(zēg)弋机而在上兮,罻(èi)罗张而在下。

    设张辟以娱兮,愿侧身而无所。

    欲儃佪(huái)以干傺兮,恐重患而离尤。

    欲高飞而远集兮,君罔谓汝何之?

    欲横奔而失路兮,坚志而不忍。

    背膺牉(pà)以交痛兮,心郁结不纡轸。

    梼木兰以矫蕙兮,糳申椒以为粮。

    播江离与滋菊兮,愿春日以为糗芳。

    恐情质之不信兮,故重著以自明。

    矫兹媚以sihu兮,愿曾思而远身。

    译文:

    痛心啊,由于进谏而招来不幸,我要倾诉心中的jiqig和怨情。

    如果我的话不是出于忠诚啊,我愿上指苍天让他来作证。

    让五方神帝来公平裁决吧,我愿面对六宗神祇把事理说清。

    请山川众神都来听证做陪审啊,命法官皋陶把是非曲直判明。

    我竭尽忠诚来侍奉君王啊,反被小人看作是多余的瘤肿。

    我不懂奉迎谄媚而惹恼小人啊,只有等待明君体察我的衷情。

    我的一言一行都有迹可查啊,我表里如一从不变更。

    所以考察臣子没有比得上君王的啊,因为这种考察在眼前就可得到印证。

    我坚守人生道义是先君后己,竟然被众人怨恨仇视。

    我心中思念的只有君王您啊,众人却把我当做仇敌。

    我忠诚专一毫不迟疑,可结果却不能保全自己。

    我极力地亲近君王别无他想,却成了招灾惹祸的根基!

    为君王着想没人比我更忠心啊,我竟然忘却了自己人微才疏。

    侍奉君王我从不三心二意啊,根本不知什么取宠邀幸的门路。

    忠心有何罪竟遭惩罚啊,这真是我心中从未意想到。

    行为不同俗随流就要跌跤,还要受到qu小的讥讽嗤笑。

    一连串的责怪,不断的诽谤啊,真使我愁肠百结不平难消!

    心情郁郁难以倾诉啊,君王受蒙蔽忠心难剖。

    心头愁闷失意潦倒啊,又有谁理解我心头的苦恼。

    本来有说不完的话却无法投寄啊,我愿陈述心志却无路使君王知晓。

    隐退沉默吧,可谁又明白我呢?上前呼喊吧,可谁又听我的呼号?

    一再的失意使我心烦意乱啊,满怀的愁绪呵,难写难描。

    从前我曾梦中飞游苍天啊,魂悠悠中途遇河却无渡船。

    我请大神替我占卜啊,他说:“你有大志可惜无外人助援。”

    “难道我就终将孤独被君王疏远?”他说:“可以为君王着想却不可依仗。

    因为众口一词可以把黄金熔化啊,当初你就是这样忠诚才遭受到危险。

    被汤烫过的人见到凉菜也要吹气,为什么你不把初衷改变改变?

    想不用天梯就打算登天,你的态度一丝没改还像从前。

    众人害怕你,不与你同心同德,为什么会和你做伴?

    虽同事一君但你们路途各异,为什么会给你助援?

   

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一页