返回第76章 (36)(第1/3页)  鲁宾逊漂流记首页

关灯 护眼     字体:

上一章 目录 下一页

    第二章 (36)    俄罗斯长官派人安抚他们,对他们尽了好话,他对此事一无所知,并且他的驻地里没有一个人外出,所以不可能是他辖区的人干的。但是,如果他们能指出这件事的凶手来,将给予严厉处罚,以示警戒。那些人神气活现地,这一带的人都敬奉这位住在太阳中的大神,没有人敢亵渎这神像,除非是某些邪恶的基督教徒,所以他们向他和所有的俄罗斯人挑战,因为他们认为,他和所有的俄国人是邪恶的基督徒。?    那位长官接到了沙皇的严格指令,要他在被征服地区采取怀柔政策,所以不愿意双方关系闹僵了,不愿被指证为挑起祸端的罪魁祸首,所以也就很有耐心,照旧是尽可能的好言相劝。最后他告诉他们,当早上有一商队出发去俄罗斯,也不定是商队中的什么人给他们造成伤害。如果他们相信的话,他愿意派人追上商队,调查一下情况。看来,他们听了这个建议后安静了一些。于是那长官派人追上我们,把情况着重向我们了,另外向我们示意,如果我们商队里有人干了这事,就该溜之大吉。但是不管我们是不是干了这事,也该尽快赶路,而在此期间则同他们周旋,尽量拖延时间。?    这长官也是一番好意。然而,当商队知道这情况时,大家对这事毫无知觉,而我们虽是罪魁祸首,却一点也没受到怀疑。不过我们商队的总领队对那长官的暗示心领神会,所以我们赶了两两夜的路也没有好好休息,然后到了一个叫普洛瑟斯的村子;可是我们没在这儿做长时间的休息,只是稍做停顿以后又赶往沙皇俄国的另一个殖民地——贾拉韦纳赶,我们觉得,到那儿就安全了。但是在离开普洛瑟斯后的又一,我们后边有些人看到后面尘土飞扬,马上意识到人家追来了。在我们进入了一个大沙漠,经过一个叫做夏克斯俄瑟的大湖之后,我们看到在湖的另一侧的北面出现了一个极其庞大的马队。我们是往西走的,他们和我们一样也往西走,但是他们估计错误,以为我们走的那边,庆幸的是我们走了湖的南岸。不过在两多的时间里,他们又不见了,因为他们以为我们还在他们的前边,就急忙直往前赶,一直到乌达河边。这条河是向北流的,流到他们那里时,这已是一条浩浩荡荡的大河,而我们这里见到的,却还是一条很窄的河,我们可以淌水过去。?    但他们很可能是了解了我们的行踪,或者是发现了自己的判断失误,到了第三傍晚的时候,他们就向我们奔驰而来。多亏这时候我们刚刚扎营,而扎营的地点十分适于过夜。因为我们已经走进了沙漠,纵深度约有五百英里以上,虽然还是在沙漠的边缘上,这已经没什么可供我们过夜的城镇。实际上,我们想去的只是费拉韦纳城,我们还有两的路程;然而在我们这边的沙漠里还有些树木,还有流进乌达河的支流。而我们扎营过夜的地点是一个窄长的地带,两边都长着不很多却相当密集的树木;据我们估计,我们有可能在第二上午之前受到袭击。?    除了我们几个人之外,没有人知道人家追我们的理由。但是在那沙漠里,蒙古鞑靼人常常是成帮结伙横冲直撞的,所以每夜里商队总是做好戒备,以防备他们袭击,就像防范土匪袭击一样。所以当时也没有做新的布置。?    但是,同我们旅途中每晚的扎营情况相比较,今晚的扎营地点最为有利。因为我们在两片树林之间,正面有一条河流过,除了正面和后面,我们不可能受到其它方面的攻击,更不可能受到包围。我们尽量注意加强正面的防御,把货包c骆驼c马匹在离河稍远的内侧列成一排,砍倒了我们后面的一些树。?    我们正准备这样宿营过夜,事情还没有做完,他们就已经找到门上来了。但是局面和我们料想的不同,他们没有像盗贼那样进行偷袭,而是派了三个代表过来,要我们把欺凌他们祭司,烧毁他们神像的那些人交出,让他们带回去烧死;他们的意思是,我们把人交出去,他们就离开,绝对

『加入书签,方便阅读』

上一章 目录 下一页