返回第68章 (28)(第1/4页)  鲁宾逊漂流记首页

关灯 护眼     字体:

上一章 目录 下一页

    第二章 (28)    我们的木匠用麻絮堵好了漏洞,准备用热沥青一类填好裂缝,并在船外加涂一层,恰恰让大船上的人把两口大锅吊到大艇上,一口锅里满是动物油脂c然树脂和油料,另一口锅里装满了沸腾的沥青,反正是船上的木匠干此类活计时必不可少的东西;给木匠打下手的人拿着一个大铁勺,大家干活时如果要用那滚烫的东西,他便舀上一勺子给他们;他当时站在大艇的艄座处;恰好两个对方的倒霉的家伙来到这地方,他当机立断把这样一勺滚烫的混合物朝他们迎头浇去,这两个半裸着身子的可怜人,烫得一下子牛叫似的大吼起来,结果他们难忍剧烫,都跳进了海水中,木匠见此情形,高兴地大叫道:“干得棒,杰克!再给他们来几下子!”着,他上前几步,拿起一只拖把往沥青锅里一浸,和他的手下一起朝那些人的头上乱撒沥青,结果那三条划子里的人没有一个漏,全都被烫得焦头烂额,狼狈不堪,发出我从未听过的凄厉嚎叫声;值得一提的是,虽然所有的人都会对痛楚产生自然而然的叫声,但是每一个民族的叫嚷都有其独特之处,正如语言的不同,他们的叫嚷声也不同。我无法给予这些家伙发出的叫声以更为贴切和准确的名字,只能借用嚎叫一词;因为在我听到过的所有声音中,只有他们的叫声最无愧于最像狼群的嗥叫的桂冠,而前文我也提及,我在朗格多克(朗格多克为法国南部一省旧名)边界处的森林中有幸听过这种狼嗥声。?    在我的一生中,我对这次胜利最为满意,因为这对我来,在迫在眉睫的危险面前,我们不仅取得了超乎想像的巨大胜利,而且我们几乎兵不血刃地就取得了战斗的胜利,我们那英国佬赤手空拳地杀死了一个人是惟一的例外;我心中对这件事感到非常不安,因为哪怕是出于自卫目的,我也对于杀戮了这种尚处于未开化地带的可怜家伙感到万分痛心,因为我深知,他们从来认为干这种事非常正当,而他们的认识水平也仅限于此;而我们的做法既出于必要的目的(因为在自然界,决没有无缘无故的邪恶罪行),当然也可能是正当的,但是如果我们总是以杀死自己的同类为代价来保全自己,我眼中这种人真是再可悲不过了;实话,我至今仍抱这种想法,而且,至今我甚至自己宁可吃大苦头,也不愿对伤害我的人下毒手,哪怕他是个十恶不赦的家伙;至今我还深信不疑,任何有点脑子的人,只要认真地思索一下这个问题,只要知道生命的价值,就一定不会反对我的想法的。?    但我还是言归正传吧。上面发生的那件事期间,我的合作伙伴和我指挥着大船上的众人,很是得心应手地把船位基本恢复了正常,然后炮手把全部的炮安装在原来的炮位后,就让我下命令,让我们那大艇退出中间的地带,因为他想朝那帮土著人开炮了。我喊话叫那炮手别开炮,因为无需他动手,木匠就能把事情摆平的;同时我也命令他烧开另一锅沥青,而起初,司其职的却是那正呆在船上的厨师。我们挫败了敌人的第一轮进攻,惨败的他们肝胆尽碎,一百个胆子也不敢重新进攻;他们其中的几个家伙远远地在一旁瞧着,我们这大船已渐渐平衡地浮在水面上,依我们看来,他们已经认识到了自己的错误,看到事情比他们想象中的要复杂,便无奈地最终放弃了这种冒险行径。不过如此,一场闹剧似的战斗已经结束;于是我们在买了一些米,一些薯类和面包之后(加上两前已装在船上的十六头猪),决心离开这里,不管什么事发生,也毫不迟疑地继续前进,因为我们毫不怀疑,第二就会有人数更多的坏家伙包围住我们,到那时他们就不会简单地就被我们的沥青锅子打发走的。?    于是当晚上我们把全部的杂物都收拾上船,到第二早上已准备停当,只等出航了。当时我们在离岸尚有一段距离的地方下锚停泊,这样,万一有什么敌人出现,我们既可以马上出航,也可以马上作战,所以不足挂虑。第二,我们干好

『加入书签,方便阅读』

上一章 目录 下一页