意思是请你嫁给我。”
简素眼看这男人性感的唇翕动,耳根忽然便蹭一下红通通了起來。
将被压住的小爪子抽了回來,简素讪讪笑了下,低声咕哝了句:“是这样啊,我知道了。”
來上法语课的是名中年男教师,看起來他精力充沛,讲到有意思的地方时他甚至会乱搭地穿插几声“ 一nderful”之类的感慨。
“接下來我们请同学來翻译一下下面这几个短句。”
法语老师走下了讲台來,开始望向场中,希望能有几个主动的学子。
无奈华夏的大学生似乎都有个谦虚的毛病,所以一时之间,场中低下去头一片。
终于在老师瞄准了一个魁梧男生时,一女生主动站了起來,“老师,我想试试。”
“g一一d,好的,你可以开始。”中年老师站在了黑板上大屏幕的左侧,同时扫视了一眼全班。
班里有五十來名学生,相对來说是个不小的班级了。
“carfra unpays r一antieet j&039;ai beauupculture francaise”
女生显然有些紧张,翻译途中她甚至不小心弄掉了自己的一只笔。等她磕磕绊绊说完了,班里则对她报以了热烈的掌声。
虽然简素基本沒听懂啥,不过她还是跟着鼓掌了。怎么说呢,那个女生是勇气可嘉欸。虽说在斯坦尼的课堂,这样的主动是再常见不过的事情,不过国情不一样嘛。
楼希澈是一点反应都沒有,真要说有的话,那么就是那女生翻译途中小皱了四五次眉头。也亏得简素观察入微,不然还发现不了呢!
“这位女生很勇敢哈,其他的同学也要积极一点啰,要相信你们是最棒的,最棒的学生。”
中年老师也给起來做翻译的女生一阵掌声,接下去他评点了下女生的翻译,对她的语速遣词和连贯性等方面做了一些提点。
上面的是个相对简单句子,老师要求众人翻译的是“法国人喜欢浪漫,我很喜欢他们的文化”
接下去是另外一些短句的翻译,简素依稀能听懂几句,大多时候,她都是一脸茫然地想着,自己真是走错道儿了啊。
“最后是一篇短文的翻译,这个就有一定的难度了,把这篇短文翻译出來就是你们今天课堂上的最后一个任务,每个同学都要翻译完了才能离开,现在我会把教室的后门关上,嗯,学法语的孩子们,给你们充足的时间准备,先起來翻译完的就可以离开了。”
中年教授这么句话一落,教室里哀嚎一片了。
“不是吧”简素看一眼教室后门,再偷偷觑了楼希澈一眼,小小声,“阁下,我们能不能偷偷溜”
“噢,我看到有來蹭课的同学哦,來蹭课的小朋友也要努力翻译哦,不然”
楼希澈尚沒回应,教授先生已经回答了简素的问題。
苦恼地玩着自己的小爪子,简素直言道:“阁下,我们不会翻译要怎么离开呢?”
楼希澈才沒把这种小事儿放在心上,“不会的是你,不是我。”
觉得意犹未尽,楼希澈加了一句,“你不努力翻的话,也许我会沒耐心等你,嗯?”
教室里在最先的吐槽过后,现在已是一片朗朗书声了,开玩笑欸,不翻出來他们还要不要吃饭了,不会也得硬着头皮上啊。
“那我”
被大部长一刺激,简素越发觉得自己低到尘土里了。
“或许我可以教你。”静了一静,楼希澈偏开脑袋,淡淡一句话如羽毛一样的,沒点分量。
“会不会难呀?”简素嘟囔着唇问了一句。
“你怕学不会?”
“谁说的,别小
『加入书签,方便阅读』