返回211.体温差距(第1/3页)  从励志到丽质[重生]首页

关灯 护眼     字体:

上一章 目录 下一页

    第一章  自由翻译员接单初期,证书学校对口专业等是一块敲门砖, 剩下即靠经验累积与技术与成品例子。     除去经验与技术, 叶曦什么都没有。     但经验与技术,恰巧是做译员最重要的一个环节。     没有天上掉下来的馅饼, 她即按部就班,一个一个脚印来,抛除乞丐价格c专业不对口, 从矮子里挑选出合自己心意的。     其中,德语法语等小语种最贵。     平均菜鸟价格——千字50元, 超厉害也得从最基础做起。     接下来的日子很充实。     翻译是一个耐得住寂寞的辛苦活计。     费眼睛c费手c费脑, 成天对着电脑。     因此,她基本一小时一歇,除去歇息c去校外吃饭c买面膜护肤。     叶曦的目光对着完源语言与目的语言快速腾挪转移,同时纤细修长手指不停在电脑键盘上跳动。宿舍里只听到“哒哒哒”手指敲击电脑键盘的声音。     整个时间都花费在翻译身上。     很久没有这么全身心投入一件事情,满足而充实。     叶曦的翻译速度非常快。     仅仅两日半, 靠接各种翻译工作室小单子,她已经挣下近八百块。     小工作室付款比公司随意。     公司很多都要等到某月某日发工资, 财务才统一结账。     重要的是,她与各翻译工作室建立微弱的友好关系。他们对她的翻译成果非常满意。     别人的翻译是任务。     她的翻译是一件接近完美的作品。     每一个词汇都贴合度非常高,格式也是按照最贴合形式来,工作室拿回去可直接使用。     再接新单时, 她的翻译价格已经在当前工作室内, 涨到普通英译百元每千字, 其中越困难的工作价格还会上幅度调节, 属菜鸟中最高价。     她开始有小范围的挑选资格,比如去挑选价格更高的汉译英c汉译德。     做过译员都知道,外语译汉语会更容易上手。     但水平不够,汉译外,那最后成品可能一塌糊涂,惨不忍睹,所以汉译外单子价格也相对要高一些。     对于叶曦来讲,     这些都是小case。     译圈说大不大c说小不小。     叶曦的疯狂接单在译圈扔下一个石头,掀起一些小水花,有的翻译公司向她投来橄榄枝,请她去公司作全职翻译员,结果当然是——被她拒绝,那不是她想要过的生活。     五日后,她终于接到一家中型公司的试译。     八日后,她已经与五家中型公司取得良好的联系,由于成品特别完美,且能够接受高难度的活计,身价涨约两倍多,变成三百至四百千字。     把还未领到的钱都合计帐上,她得到共约有五千块钱,其中最贵的是一个汉译德合同,其次是汉译英资料。     电子表格中不断上涨的财务数字,让她心情很舒服,对未来的迷茫也少很多。     忙碌一天,叶曦起身走到阳台上,原地蹦跶数十下缓解酸涩的躯体,伸个懒腰,舒叹一声:“终于能放慢节奏。”     终于可以按照自己的步骤接单。     阳光洒在她黑直亮的秀发上,衬托那一张精致巴掌脸越发白皙细嫩,浅浅酒窝俏皮可人,像是一朵含苞待放的美丽花骨朵,勾得人跃跃欲试想要采摘。     隔壁栋注视到这一幕的两位男生都看痴了。     她清新明丽的微笑如同一朵粉百合,在他们心里绽放,耳边隐约能听到花开的声音。     随风飞舞的黑发扫过他们心田,蹦跶的修长美腿像是跳跃在他们心上。隔壁栋宿舍竟有比历届校花还美的女生?     他们根本没有听说过她。     果然校花评选是有黑幕的,见过她的男生怎么可能会选择别人。     俩男生隐藏着自己的小心思。     

『加入书签,方便阅读』

上一章 目录 下一页